[تبرک و توسل] موردپنجم: عمربن عبدالعزیز

وَ أَیْضاً فَمَنِ الشَّائِعُ الذائع أَنَّ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ‏، کَانَ یَبْرُدَ الْبَرِیدِ مِنَ الشَّامِ لِأَجْلِ السَّلَامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ [وآله] وَ سَلَّمَ فَقَطْ. ذَکَرَ هَذَا غَیْرِ وَاحِدٍ مِنْهُمْ الْقَاضِی عِیَاضٍ فِی أَشْهُرِ کُتُبَهُ وَ هُوَ (الشِّفَاءُ). وَ ذَکَرَهُ الْإِمَامِ هِبَةُ اللَّهِ فِی کِتَابِهِ ( توثیق عُرَى الْإِیمَانِ ). وَ ذَکَرَهُ الْإِمَامِ الْعَلَّامَةِ بْنِ الْجَوْزِیِّ فِی کِتَابِهِ (مثیر الْغُرَّامِ السَّاکِنِ إِلَى أَشْرَفَ الْأَمَاکِنِ.) وَ ذَکَرَهُ الْإِمَامُ أَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ ابْنِ النَّبِیلِ فِی مَنَاسِکِ لَهُ لَطِیفَةً جَرِّدْهَا مِنِ الْأَسَانِیدِ ، وَ الْتَزَمَ فِیهَا الثُّبُوتِ، وَ لَفْظُهُ: ( وَ کَانَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ یَبْعَثُ بِالرَّسُولِ قَاصِداً مِنَ الشَّامِ إِلَى الْمَدِینَةِ، لیقرئ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ [وآله] وَ سَلَّمَ، ثُمَّ یَرْجِعُ). وَ هَذَا الْإِمَامُ أَبُو بَکْرِ قَدِیمٍ تُوُفِّیَ فِی سَنَةِ سَبْعٍ وَ ثَمَانِینَ وَ مِائَتَیْنِ . فَهَذَا السَّیِّدُ الْجَلِیلُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ یَبْعَثُ الرَّجُلَ لِأَجْلِ السَّلَامُ فَقَطْ، لَا لِقَصْدِ آخَرَ، وَ کَانَ ذَلِکَ فِی زَمَنِ صَدْرِ التَّابِعِینَ، وَ کَانَ سَفَرُ بِلَالٍ فِی زَمَنِ صَدْرِ الصَّحَابَةِ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُمْ، وَ لَمْ یُنْکِرْ عَلَیْهِ ذَلِکَ أَحَدُ، فَدَلَّ عَلَى أَنَّ السَّفَرِ لِأَجْلِ زِیَارَةِ قَبْرِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ [وآله] وَ سَلَّمَ وَ لِأَجْلِ السَّلَامُ عَلَیْهِ‏، مُجْمَعُ عَلَیْهِ بَیْنَ الصَّحَابَةِ وَ التَّابِعِینَ [۱]. فَأَیْنَ دَعْوَى ابْنِ تیمیة أَنَّ ذَلِکَ مُخَالِفُ لِلسُّنَّةِ وَ لِإِجْمَاعِ الْأَمَةِ.

وَقَدْ تَقَدَّمَ قَوْلُ عُمَرَ لِکَعْبِ الْأَحْبَارِ: أَلَا تُسَافِرْ لتزور قَبْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ [وآله] وَ سَلَّمَ وَ تَمَتُّعٍ بِزِیَارَتِهِ؟ ! فَقَالَ: نَعَمْ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ أَفْعَلُ. وَ هَذَا أَوْ بَعْضِهِ کَافٍ فِی إِبْطَالِ دَعْوَى ابْنِ تیمیة وَ إِثْبَاتِ فُجُورُهُ .

ترجمه : عمربن عبدالعزیز شخصی را از شام به مدینه[در زمان صدر تابعین] فقط به قصد رساندن سلام وی به پیامبر اکرم صلی الله علیه وآله و سلم می فرستاد. وسفر بلال برای زیارت پیامبر اکرم صلی اله علیه وآله وسلم در زمان صدر صحابه بود. و احدی منکر نشده، لذا این سفر دلالت می کند بر اینکه این سفر فقط برای زیارت قبر پیامبر اکرم صلی الله علیه وآله و سلم و سلام به ایشان بوده . و صحابه و تابعین بر این مطلب اتفاق کرده اند

منابع اهل تسنن:

  1. شفاء السقام، سبکی[م. ۷۵۶]، ص۱۴۳

وَ ذَکَرَهُ أَیْضاً الْإِمَامُ أَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ بْنِ عَمْرِو بْنِ أَبِی عَاصِمِ النَّبِیلِ ، وَ وَفَاتِهِ سَنَةَ سَبْعٍ وَ ثَمَانِینَ وَ مِائَتَیْنِ فِی ( مَنَاسِکُ ) لَهُ لَطِیفَةً جَرِّدْهَا مِنِ الْأَسَانِیدِ، مُلتزما فِیهَا الثُّبُوتِ، قالَ فِیها: وَ کَانَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ یَبْعَثُ بِالرَّسُولِ قَاصِداً مِنَ الشَّامِ إِلَى الْمَدِینَةِ، لیقرئ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ [وَ آلِهِ] وَ سَلَّمَ، ثُمَّ یَرْجِعُ

  1. دفع الشبه عن الرسول صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ [وَ آلِهِ] وَ سَلَّمَ ، حصنی دمشقی[م. ۸۲۹]، ص۱۸۳-۱۸۴
  2. تطهیر الفؤاد، الشیخ محمد بخیت الحنفی[م. ۱۳۵۰]، ص۴۶

[۱] تاریخ مکة المشرفة والمسجد الحرام والمدینة الشریفة والقبر الشریف، محمد بن أحمد المکی الحنفی[م. ۸۵۴]، ص۳۳۸و۳۳۹٫ (وَ لَیْسَ الِاعْتِمَادِ فِی الِاسْتِدْلَالُ بِهَذَا الْحَدِیثَ عَلَى رُؤْیَا الْمَنَامِ فَقَطْ، بَلْ عَلَى فِعْلِ بِلَالُ وَ هُوَ صحابی لَا سِیَّمَا فِی خِلَافَةِ عُمَرُ، وَ الصَّحَابَةِ متوافرون وَ لَا تَخْفَى عَنْهُمْ هَذِهِ الْقِصَّةَ، فَسَفْرُ بِلَالٍ فِی زَمَنِ صَدْرِ الصَّحَابَةِ لَمْ یَکُنْ إِلَّا لِلزِّیَارَةِ وَ السَّلَامُ عَلَى النَّبِیِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ [ وَ آلِهِ ] وَ سَلَّمَ، وَ کَذَلِکَ إِبْرَادُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ الْبَرِیدِ مِنَ الشَّامِ فِی زَمَنِ صَدْرِ التَّابِعِینَ فَلَا یُقَلُّ مَنْ لَا عِلْمَ لَهُ: إِنَّ السَّفَرِ لِمُجَرَّدِ الزِّیَارَةِ لَیْسَ بِسَنَةٍ. وَ أَنْشَدَ بَعْضُهُمْ: تَمَامُ الْحَجِّ أَنْ تَقِفَ الْمَطَایَا * عَلَى لَیْلَى وتقرئها السلاما)

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *